CENNIK USŁUG TŁUMACZENIOWYCH
(SZCZEGÓŁOWY REGULAMIN DOTYCZĄCY WSPÓŁPRACY ZNAJDUJE SIĘ POD TABELĄ)

JĘZYK NA JĘZYK POLSKI Z JĘZYKA POLSKIEGO

ANGIELSKI

34,90 ZŁ

39,90 ZŁ

ARABSKI

69,90 ZŁ

79,90 ZŁ

BELGIJSKI

64,90 ZŁ

79,90 ZŁ

BUŁGARSKI

59,90 ZŁ

64,90 ZŁ

CHORWACKI

64,90 ZŁ

69,90 ZŁ

CZESKI

49,90 ZŁ

54,90 ZŁ

DUŃSKI

74,90 ZŁ

79,90 ZŁ

FLAMANDZKI

64,90 ZŁ

79,90 ZŁ

FRANCUSKI

49,90 ZŁ

54,90 ZŁ

GRECKI

79,90 ZŁ

84,90 ZŁ

HISZPAŃSKI

54,90 ZŁ

59,90 ZŁ

HOLENDERSKI

64,90 ZŁ

79,90 ZŁ

LITEWSKI

87,00 ZŁ

95,00 ZŁ

NIEMIECKI

34,90 ZŁ

39,90 ZŁ

NORWESKI

69,90 ZŁ

74,90 ZŁ

PORTUGALSKI

74,90 ZŁ

79,90 ZŁ

ROSYJSKI

49,90 ZŁ

54,90 ZŁ

RUMUŃSKI

49,90 ZŁ

64,90 ZŁ

SERBSKI

69,90 ZŁ

80,00 ZŁ

SŁOWACKI

64,90 ZŁ

69,90 ZŁ

SZWEDZKI

59,90 ZŁ

64,90 ZŁ

TURECKI

59,90 ZŁ

64,90 ZŁ

UKRAIŃSKI

59,90 ZŁ

64,90 ZŁ

WĘGIERSKI

69,90 ZŁ

74,90 ZŁ

WIETNAMSKI

59,90 ZŁ

64,90 ZŁ

WŁOSKI

49,90 ZŁ

54,90 ZŁ

Jeżeli dziedzina, którą jesteście Państwo zainteresowani nie została wymieniona, prosimy o kontakt:
91 48 47 477

REGULAMIN

Tłumaczenia pisemne:
Koszt tłumaczenia dokumentów w Link Edukacja uzależniony jest od następujących czynników:

  • Czy tłumaczymy dokumenty z języka obcego na język polski (opcja tańsza) czy z języka polskiego na język obcy (opcja droższa)
  • Czy dany tekst musi zostać potwierdzony przez osobę zaprzysiężoną czyli tłumacza przysięgłego - tłumaczenia przysięgłe (dokumenty urzędowe, umowy, akty notarialne, wszelkie dokumenty z pieczęciami) czy wystarczy tłumaczenie bez potwierdzenia - tłumaczenie zwykłe (CV, korespondencja prywatna itp.)

    Podstawową jednostką rozliczeniową tłumaczonych dokumentów jest 1 strona tłumaczenia (ta, wykonana już przez tłumacza):
    • tłumaczenia przysięgłe - 1125 znaków na stronie (łącznie ze spacjami i wszystkimi znakami interpunkcyjnymi),
    • tłumaczenia zwykłe - 1500 znaków na stronie (łącznie ze spacjami i wszystkimi znakami interpunkcyjnymi),
    Każda następna rozpoczęta strona tłumaczenia traktowana jest jako cała jedna strona. Każdy dokument/pismo stanowiące odrębną całość rozliczane jest osobno zgodnie z zasadą dotyczącą ilości znaków na stronie - dotyczy tłumaczeń zwykłych oraz przysięgłych.
  • Czas realizacji zlecenia:
    • standardowe - 6 stron wykonanych tłumaczeń w ciągu jednego dnia roboczego (nie wcześniej niż "na pojutrze") - brak dopłaty,
    • express - więcej niż 6 stron wykonanych tłumaczeń w ciągu jednego dnia roboczego(nie wcześniej niż "na jutro") - +50% dopłaty,
    • super express - zlecenie na ten sam dzień - +100% dopłaty.
  • Elementy dodatkowe:
    • pismo odręczne - +25% dopłaty,
    • teksty specjalistyczne - +50% dopłaty,
    • zachowanie nietypowego układu graficznego - +25% dopłaty
  • Język obcy danego tłumaczenia.
    Przy tłumaczeniach, wszystkie języki świata dzielimy na grupy od 1 do 5 - od najtańszych do najdroższych.

Tłumaczenia ustne
Koszt tłumaczeń ustnych uzależniony jest od języka obcego. Przy języku angielskim cena wynosi 140 zł/1 godz. (minimalny czas rozliczeniowy wynosi 2 godziny). Przy innych językach obcych stawki są bardzo zróżnicowane. Z tego względu prosimy o kontakt telefoniczny lub wypełnienie formularza mailowego z zapytaniem.

Tłumaczenia zagranicą
Koszt tłumaczeń ustnych uzależniony jest od języka obcego oraz czasu trwania wyjazdu. W tym przypadku każda oferta przygotowywana jest indywidualnie.